![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Latest news
It has been a long time since we updated you on our activities. So here it goes!
《耆恩藝動》 Date: Oct 2016-March 2017
St. James Settlement 全 人藝動與聖 雅各福群會,得到E & R Foundation支 持,攜手在認知障礙症人士服務中加入 藝術元素,在 灣仔健智支援服務中心開展「耆恩藝動」長者認知障礙症與自療性藝術工作坊;以藝術創作描繪毛蟲蛻變成蝴蝶的成長歷程,藉此讓參加者回 顧不同的生活片段,重尋趣味。透 過多元表達藝術自療,紓緩 受影響長者們因 記憶及表達能 力衰弱所出 現的焦慮和不安,用藝術創意重組迷失的過去,表達個 人內 心世界和感受。 https://www.hk01.com/社區/78753/ 19位認知障礙長者的藝術課堂-來 忘掉天與地
【畫
集】從一條蟲創作人生 藝術家捐作品籌款給認知障礙長者畫畫 https://www.hk01.com/%E7%A4%BE%E5%8D%80/78753/19%E4%BD%8D%E8%AA%8D%E7%9F%A5%E9%9A%9C%E7%A4%99%E9%95%B7%E8%80%85%E7%9A%84%E8%97%9D%E8%A1%93%E8%AA%B2%E5%A0%82-%E4%BE%86%E5%BF%98%E6%8E%89%E5%A4%A9%E8%88%87%E5%9C%B0
********************* 《親親大自然藝術日》 Date: 3rd April 2017 Link:
********************* 《“愛的啟蒙”香港社區藝術教育》 通德學校, 錦田匯動青年館 Project Launch: 17th Dec 2016 Sponsored by 香港陽光文化基金會有限公司 Family Violence survivor - women and children許多來自不同民族與文化的人們生活在香港,由於社會發展以及文化差異的原因,少數民族家庭通常收入較低,且難以很好地融入主流社會。來自這些家庭 的兒童也很少有機會接受良好的教育,個人發展和社會性發展都受到限制。 項目開展的主要區域位於錦田,這是一個南亞少數民族和中國大陸新移民聚居的地區。工作坊將在錦田的通德學校 開展,而項目的前期活動和匯報活動會在錦田匯動青年館 進行。錦田匯動青年館也為該項目更好地在社區開展提供了許多協助和聯絡工作。 愛浸潤著我們的生命,愛體現在人與人的交往,愛存在於我們的生活環境,以及我們生存的土地。這個項目希望通過藝術來影響兒童:
********************* 《[心寧觸織]藝術治療》 Oct 2016-May 2017 基督教家庭服務中心 - 恬寧居 Family Violence survivor - women and children對於受家暴影響的人來說,有些複雜的情緒很難用語言的方式來表達,她們往往被自已強烈的恐懼及內疚影響,內中更包含屈辱、羞愧及對施暴者仍有不成 熟的原始情感的期望。 表達藝術治療是幫助這一些倖存者能以非語言的方式、安全地表達及盛載這一些困難和驚恐的感覺,與創傷記憶被觸摸的同時也能支援及穩定情緒、相應地 更能提昇自我的安全意識。 表達藝術療法是故意使用藝術創作來解決和針對心理和情感的需求、通過藝術媒介和創作過程、(以他者)提供協助並解決困惑的情緒。但這一些並不局限 於:促進自我表達,創意技巧,壓力管理及加強自我意識。 通過藝術創作,倖存者能梳理並整理對施暴者不成熟的原始情感、在混亂可怕的回憶中找出路,從而能自覺性地重新站穩、尋回堅韌,安全,理解和希望。
夜深人靜,昔日不愉快的記憶來襲,惟專注於一針一線,內心能得以平靜。(不留神會被刺痛啊!)。在失眠晚上,內心找到恬寧處。
********************* March 2016 - 2017 Phase I Music and Creative arts workshopsCollect life stories, record and create new fishermen’s songs and base on the old fishermen’s handicraft, create various arts
Phase II Theatrical Fashion walk at Hong Kong Heritage MuseumThe Boat People's Cat Walk – Floating Fashion gala of the Tanka, Jan 2017 Theatrical Dance performance - World water Day, March 11, 2017
Phase III Community Arts Exhibition連 結: https://www.dropbox.com/s/fzgbzz24ergkd4p/msf20161217Art_for_All_KamTin_v1.mov?dl=0
********************* 2016年7月15至19日 一群因社區發展而被遷移至樓房居住的農民,是次活動希望以「社群藝術」方式,讓他們在認識和了解自己本地農民文化的同時,可以用音樂、繪畫等形式 展現自己的文化及才能。一連五天的活動,以繪畫及音樂集體創作帶出農耕文化,活動分三組進行包括:成人繪畫組、兒童繪畫及音樂組。藝術家於每天活動開始前一個小時,所有 參加者(不論是繪畫或是音樂的參加者)都會聚在一起進行活動,希望讓不同組別的參加者可以更加融合。
********************* Feb - June 2016 對象: 中一,20位自閉症學生 (每小組有10位學生)
********************* 合作機構: Innate healing 從圍頭與客家族群流傳下來的歌謠,重拾昔日社區生活回憶,並與新世代連結和交流,達致傳承拓展的意義。一方面是昔日歌謠紀錄,另一方面加入現代藝 術元素,如傳統樂曲譜上現代音樂以創出新演繹;藉此與時並進向北區人士推展傳統地區文化。
********************* 2016年6月至2017年1月 《有米樂土1+1 》粉嶺龍躍頭老圍村農田 +明愛龍躍頭社區發展計劃 一株禾的種植,背後有無數人的生活故事。在這個曾以農耕經濟為主的社區,原來連繫著不同背景村民的情感。除了圍頭和客家原居民均以 種植農作物的生活經驗外,這裡也住了不少的新來港婦女,她們也曾在國內農村生活成長。每當她們提到種稻時也會表現得十分興奮,叫嚷著描述昔日的家 鄉的種稻情況。 透過今次社區參與共融活動,我們以集體種稻活動,並邀請區內圍頭客家長者婦女,作為承傳者,也邀請藝術導師,透過音樂、畫畫、手工社區創作媒介參 與等,把三代人連接起來,融合不同年齡女性的知識和所長, 承傳生活智慧文化給與年幼的一代。 傳統農耕文化配合土地藝術創作, 承傳稻米文化, 從眼睛、手、心、音、舞動不同的藝術元素,讓參加者發揮個人潛能, 用多種藝術形式融合三代不同背景的社群將三代人聯繫起來。
********************* 2015 年8月24日至8月28日 《多元表達藝術培訓》中國科學院文獻資料中心 合辦團體:北京陽光未來藝術教育基金會 《多元表達藝術培訓》是和 北京陽光未來藝術教育基金會 合作舉辦的。培訓對象是一群美術教師及美術學院的學生。是次培訓讓老師們明白藝術學科不單單是教授孩子創作技巧,更希望老師們成為孩子人生的發現家和建築家,去發現每一個 學生的智慧,啟發他構建一個「智慧」的開始,讓每一個孩子都有機會和方向在未來的人生道路上去發展他的智慧。 Link 藝術教師公益培訓手記1 | 教育的最大智慧是啟發每一個孩子的天賦和智能
********************* 2015 年7月10-21日 “對望回首” – 與樂齡長者互動之藝術家回應展石峽尾賽馬會創意藝術中心L1藝廊 (JCCAC L1 Gallery) 這幾年、好幾位「全人藝動」的藝術家們一起以表達藝術工作坊形式與長者們玩、樂、希望長者們能通過創作重拾對生命的熱誠、在漸漸迷失記憶的 歲月中能挽回自尊、藝術家們在這樣一個過程中與長者們的互動、不知不覺間每一人都深深地被影響、在個人的藝術取向、思維方式及創作範籌也起了 不同的變化。 這一個展覽記錄了這一些。一個以藝術語言來重新察示何謂「年老」不論在家庭、醫療、社會、經濟、甚至政治文化上的重新界定。探 究"aged"老化的意義。
********************* 2015 年6月19日至7月6日 《老爹媽系列: 下一站……銀光閃閃 – 藝闖生死展》香港視覺藝術中心 (Hong Kong Visual Arts Centre) 《老爹媽系列: 下一站……銀光閃閃 – 藝闖生死展》 ,每個人都有屬於自己寶貴的「生命毛毛蟲」 ,裏面盛載的是自己的回憶,生命的歷程。而共創的「銀閃樂園」富有幻想的死後世界,把未知的變成想像,再把想像的呈現到眼前。 我們一出生就忙著計劃自己的下一站:上學,然後工作,成家立室......直到晚年,我們人生的下一站會去哪兒 ? Grandpa Grandma Series: “Next Stop … the Blink Blink Place – expressive art lessons on life and death with elderly” - everyone has one’s own precious “Caterpillar of Life” storing all the memories and experiences in the journey of life. The co-created “Blink Blink paradise” is the after-life world richly filled with fantasies: the unknowns have become imaginations and are presented before our eyes.
********************* 2015 年1月14日至4月1日 「創作無限」炮台山循道衛理中學 計劃目標: 1 透過無障礙的創作平台,讓學障學生在活動中可自由地表達自己,發掘個人潛能,建立自信。 2 加強社區人士對有特殊學習需要人士的認識,學習欣賞及接納他們,促進共融。
********************* 2014 年9月20日至10月22日 老爹媽銀光滙坊-創意藝術展老爹媽銀光滙坊活動完結後,於循道愛華村服務中心、城市大學及信和集團奧海城舉行創意藝術展覽。 城市大學預展 - 2014 年9月20日至9月28日 City University of Hong Kong preview - 20.9.2014 to 28.9.2014
信和藝術公衆創意藝術展 - 2014 年10月9日至10月22日 Sino Art - Elderly Creative Arts Exhibition - 9.10.2014 to 22.10.2014
循道愛華村服務中心展覽
********************* 2014年8月13日-2014年8月19日 [星星藝動]創意樂齡繪畫工作坊上海-華東師範大學 - 華東師範大學社會工作系學生/社工
**********************
Jan 28, 2014 Happy Chinese New Year! It has been a long time since we updated you on our activities. So here it goes! ********************* HO CHEUNG SHUK YUEN CHARITABLE FOUNDATION Stage 1 - October 2013 to Jan 2014
「老爹媽銀光匯坊」是一個以多元表達藝術與城中長者一同進行的一年度的藝術活動,此計劃是「全人藝動」、香港城市大學應用社會科學系及循道愛華村服務中心社會福利部一同合
作之研究活動,目的為深入探究藝術創作對長者身、心、靈整全健康的影響。這次研究方法會以量性及質性的手法進行分析,並會出版自療表達藝術手
冊。計劃更得到何張淑婉慈善基金的全力資助。 Grandpa Grandma Silver Strand Gala "Self-healing Expressive Art
Workshop" is a multimodal expressive art event specially for the
elders with early dementia. Taking place at the Methodist Epworth
Neighborhood Elderly Centre, Chai Wan, it is a collaborative
project between "Art for All" and Department of Applied Social
Studies of the City University of Hong Kong, aiming to promote
social, physical and mental engagement of the elders and to
instill hope for both elders and their family members.
Quantitative and qualitative data will be collected and a handbook
on using Self-healing Expressive Art will be compiled by project
end. The project is supported by the Ho Cheung Shuk Yuen
Charitable Foundation.
**********************
2013 Please click to showDec 22, 2013 - 氣的聲.風的歌 Music of Air & Wind
Dec 15, 2013 - From Tangos To Temples: the Journey of
an Argentine Jewish Soul
Dec 10, 2013 - 〈琴話秋冬〉 - 從演奏廳回到茶室 Guqin of Autumn &
Winter
Nov 28, 2013 - Drumming is Part of Life
Nov 10, 2013 - 記著這些歌 – 生於反戰和奴隸制度下的美國民歌 Songs that
Remember - Unforgettable times of America
Nov 3, 2013 - 「動」「聽」音樂 Moving and Listening to Music
Oct 13, 2013 - 客家「圍」住唱 Hakka Songs
Aug 30, 2013 - African Drumming
Aug 5, 2013 - Summer Music Jam
*************************************
2013 Fall and Winter
Aug 26, 2013 With the support of HO CHEUNG SHUK YUEN CHARITABLE FOUNDATION, Art for All will be starting a new series of workshops with Grandpa Grandmas at the Methodist Epworth Village Community Centre. The project is researched by Dr. Anna Hui of City University. Training for caregivers begins at the end of September, the first of 36 workshop sessions begins in mid October and last until the fall of 2014.
Aug 12, 2013 African MusicDate: Aug 30, 2013, Friday Time: 3pm to 4:30pm Venue: TWGH Jockey Club Rehabilitation Centre Group: Voices of Peace Email for tickets: info@art-for-all.org
Aug 5, 2013 - Summer Music Jam Video Clip
June 20, 2013 – Upcoming Tour to Beijing This August, Monti, Chuen, Lo Ka, Evelyna and 5 university students (graduates) will join a youth summer camp at Jinlin Community Centre in Beijing 近鄰社會服務中心. The Lingnan University Office of Service Learning is supporting 4 of their students from the Department of Visual Studies. The theme of the art programme is to slowly grow and build the community. In addition to music and community drama, the team will be making paint with carrot, beetroots, spinach and all kinds of vegetable. They will also lead the young participants to begin a community garden.
May 15, 2013 – Upcoming Activity 1. 5th & 6th Music Exposure Address: 2 Jordan Road, KUC Space Middle Eastern Dance The Blues – Featuring Chung Kwai 2. 創作無障礙 – 學習障礙少年藝術展覽 Creativity Engage! Art of Special Education Need Youth 中 文 English Date & Time: May 27 – Jun 1, 9:30am to 6pm
April 5, 2013 – Upcoming Activity
Mar 29, 2013 – Recent Activity Updates
Feb 2, 2013 – 4th year of training begins for Visual Studies students at the Lingnan University. Students will be involved in youth drama programme and senior art workshops.
Jan 30, 2013– Art for All Spring Calendar, Join us!
Jan 27, 2013 – Art for All just finished a Drama Education training for Hong Kong UNICEF’s 2013 ambassador.
Jan 25, 2013 - Music Exposure #1 - Indian Music Night, Featuring: Manik and Friends. Performance held on Jan 15 at KUC Space. Join us Feb 19 and Mar 19 for next performances!
Jan 14, 2013 – This year the Art for All team revisited the Hoodi Community for a 2 day workshop, as preparation for the Christmas event. We also led the “Hope of Christmas Tree” programme at 2 orphanages. The final 2 days we led another Christmas programme at the Baptist Hospital, bed side and 1 on 1 art sessions for children and adult cancer patients. May the new year bring them renewed hope and joy!
2012 Please click to showDec 14, 2012 – Since Evelyna and I will be on the India team, Art for All sends our Christmas Greetings earlier this year. Merry Christmas!
Dec 11, 2012 – Grandpa Grandma Memory Boxes Participants on
TVB. Tune in to watch! Click to watch! 第
一集:16/12/2012(日) 霍亞造+藝術家
Dec 10, 2012 – Team of 6 artists are returning to Bangalore for their second community art programme trip (See February 5, 2012 below). In addition to the Hoodi Community, they will also hold activities at the Baptist Hospital and 2 local orphanages. We wish them the best of luck!
Dec 3, 2012 – Art for All and KUC space will be hosting a series of 3 evening concerts in Jan, Feb and Mar of 2013, showcasing musician from South Asia, Americas and Europe. 1st show will be on Jan 15, Tuesday. Email for further info! samson_wong@art-for-all.org.
Dec 1, 2012 (Wow, website relaunced for 1 year already!) – Presenting “Grandpa Grandma Memory Boxes”, Evelyna, Bellini and Mak Siu Fung just returned from 2012 The Art of Good Health and Wellbeing International Conference at Fremantle, Australia. Evelyna was the closing keynote speaker on Nov 29, and an exhibition of selected artworks was held over the course of the conference.
Nov 28, 2012 – Year 2 of 藝術無障礙 (translates to ‘no obstacle in art’) is start this Saturday. It is in partnership with T.W.G.Hs. Tuen Mun Integrated Services Centre and Lingnan University Visual Studies Department. It is a 6-month long workshop series for students with learning difficulties.
Nov 09, 2012 – Selected press clippings of “Grandpa Grandma Memory Boxes” Exhibition
Aug 25, 2012 - 「老爹媽回憶匣」展覽 “Grandpa Grandma Memory Boxes” Exhibition
Aug 10, 2012 - 河南農村社群藝術活動 Henan Rural Community Art Programme
July 9, 2012 - A team of 6 Artists are leaving Sunday (Saturday for those travelling on train) to continue our work at Henan's 西窑村 and 垌头村. We wish them a safe and good journey!
May 15, 2012 - Major Update under "Past Events" in "Who we serve". You can now click in each programmes to view its details. 現可於「服務群體」項目下的「過往活動」中,選擇看個別活動的資料。
April 27, 2012 - 2nd round of "Grandma Grandpa Memory Box"《老 爹媽回憶匣》at the T.W.G.Hs. Jockey Rehabilitation Complex just began. The "Grandma Grandpa Memory Box Exhibition "《老爹媽回憶匣》展覽 will be held from September 6 to 18, 2012 at the Visual Arts Centre 香港視覺藝術中心, stay tuned for more information. Meanwhile, share a few beautiful moments from the 1st round with us:
April 27, 2012 - Evelyna and Thomas was a on short trip at the end of March to Henan. Since this was our 2nd visit, the organizers felt that we could handle a bigger project: the 200m wall mural (0.2km)! But it worked out when people from the village joined in to paint togehter! We are now looking for sponsor to fund our trip this July.
April 20, 2012 - Time flies, the programmes with LNVS students are nearly all over (See Feb 11 to Mar 3, 2012)! In attending some of their service discussion meetings, it feels really great to hear the things they have experienced and learnt. Great job students!
Mar 3, 2012 - Art programme "Art on Wheels" begins at 鄰 舍 輔導會怡欣山莊 Neighbourhood Advice-Action Council Harmony Manor at Sha Tin. It is a series of 6 sessions ending in April 12, 2012. 5 LNVS students will be assisting in the programme.
Mar 2, 2012 - Ethnic minority children Art programme begins at Doulos Centre at Sham Shui Po. It is a series of 6 sessions ending in April 13, 2012. 5 LNVS students will be assisting in the programme.
Feb 20, 2012 - Art programme for elderlies begins at Caritas Cheng Shing Fung District Elderly Centre 明愛鄭承峰長者社區中心, held in conjection with Caritas and City University Dept. of Applied Social Studies. This is the second part of a 2 part series. 1 LNVS student will be assisting in the programme.
Feb 18, 2012 - Ethnic minority children programme begins at St. Francis of Assisi's English Primary School, a programme held in conjuction with Catholic Pastoral Centre for Workers (Kowloon) 天主教勞工牧民中心(九龍). It is a series of 8 sessions ending in April 15, 2012. 6 LNVS students will be assisting in the programme.
Feb 11 and 12, 2012 - Completion of 2 day Art Facilitation training for (LNVS) Visual Studies students of Lingnan University. They will work with Art for All artists in programmes in the coming weeks. The students are very ready!
Feb 5, 2012 - A team of Art for All artists return from a trip to Bangalore, India, where they held Handicraft and Fabric Art and Children programme and training. Enjoy a few photos:
2011 Please click to showDec 30, 2011 - Creative Ageing Award given to "Grandma Grandpa
Memory Box"《老爹媽回憶匣》 by the Dec 19, 2011 - Art for All 10 Years Fundraising Letter 全人藝動十年籌款信 Click Here 按 此 Dec 15, 2011 - Art for All Christmas & New Year e-card! 全人藝動聖誕及新年電子賀卡!Click Here 按此 Dec 7, 2011 - Major Chinese text edits, thanks to volunteers Ms Sheng, Mr. & Mrs. White and Nic! Dec 2, 2011 - 作品分享 (網站將會加入作品專頁) Artwork sharing (Website will have a Artwork page in later update) Click to see picture
Dec 1, 2011 - 全人藝動多謝New Gallery on Old Bailey及本地藝術家 Tik Ka即將舉辦的展覽《童 遊記》, 展覽將於十二月九日晚上為全人藝舉行動行義賣 。Art for All thanks the New Gallery on Old Bailey and local artist Tik Ka, presenting the exhibition Journey to the Fairyland, which includes a charity sale for Art for All. Join us at the opening on Dec 9! Dec 1, 2011 - Website relaunched |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Flat 1201, 12/F, Sun Hing Industrial
Building, 46 Wong Chuk Hang Road, Wong Chuk Hang, HK |
---|