土磚絮語計劃 Mur Mur of the Brick (2018-2019)

Sponsor 贊助:University of Hong Kong Rural Sustainability Project 香港大學永續鄉郊計劃Duration 日期:2018-2019 這幾年,幾位創作者一直在香港不同鄉村及城中村走訪,試把這城漸被遺忘的文化寶藏以不同藝術媒介的結連參予、尋找、招回。與不同年紀及文化背景社群互動,嘗試把香港的古舊文化以一個富時代感而又能承傳本土的藝術面向出現。 有這樣一群人,不同的理由,走入這差不多被遺忘的客家村中,嘗試去找尋失去的記憶,有從土地復耕中,享受土地與自然界的融和,也有重現失傳手藝,以泥土、破瓦、乾草、竹篾、印染、引入一抹清新,補償被城市冷酷氛圍而窒息的空間。 一笠涼帽,手織花帶,帶出一段段的情,在田野鄉郊中高低徘徊的歌聲,盡訴國情鄉愁,在大地緬懷之中、也有男女的對罵柔情。在艱辛貧瘠中、生命的不屈向我們娓娓道來⋯ 我們,這一幫人,給你們獻上,以不同形式的藝術表達,在荔枝窩心路!荔枝窩村擁有300多年歷史,是香港最具規模和歷史悠久的客家圍村之一。 土磚絮語計劃工作坊包括: An ensemble of artists, artisans, and their presence in this nearly forgotten Hakka Village, to till the land, to bring to light lost craftsmanship, and to revel in the oneness of land and nature. With soil, shattered tiles, hay, bamboo … Continue reading 土磚絮語計劃 Mur Mur of the Brick (2018-2019)

有米樂土1+1 Lung Yeuk Tau Rice Project (2016)

粉嶺龍躍頭老圍村農田 +明愛龍躍頭社區發展計劃 2016年6月至2017年1月 June 2016 to Jan 2017 Lung Yeuk Tau Rice Project (2016) Art for All partnered with Caritas to engage three generations of locals in a project with music, painting and crafts. 一株禾的種植,背後有無數人的生活故事。在這個曾以農耕經濟為主的社區,原來連繫著不同背景村民的情感。除了圍頭和客家原居民均以 種植農作物的生活經驗外,這裡也住了不少的新來港婦女,她們也曾在國內農村生活成長。每當她們提到種稻時也會表現得十分興奮,叫嚷著描述昔日的家 鄉的種稻情況。透過今次社區參與共融活動,我們以集體種稻活動,並邀請區內圍頭客家長者婦女,作為承傳者,也邀請藝術導師,透過音樂、畫畫、手工社區創作媒介參 與等,把三代人連接起來,融合不同年齡女性的知識和所長, 承傳生活智慧文化給與年幼的一代。 傳統農耕文化配合土地藝術創作, 承傳稻米文化,從眼睛、手、心、音、舞動不同的藝術元素,讓參加者發揮個人潛能, 用多種藝術形式融合三代不同背景的社群將三代人聯繫起來。