戲膳藝傳L’Art et Le Chef (2003-2004)

長者藝術推廣計劃鄰舍輔導會 與 全人藝動 合辦 所謂「民以食為天」,「食」是生活必須的一環;但是在中國傳統農業社會,「食」所包含的意義又豈只是填飽肚子;「食」的文化與習俗一代傳一代,迄今日積月累出無數無價的「烹飪」智慧。 站在中國人的傳統思想和觀點來看,飲食也是一門藝術;可惜,隨著現今科技越來越發達,集體生產和快餐文化又越來越猖獗,這樣的觀念漸漸被忽略,被遺忘。 「戲膳藝傳」長者藝術推廣計劃,透過戲劇形式與上一代的前輩分享一些關於食的故事、生活經歷及相關食譜,並在日後結集出版,讓那些經驗、傳統和文化能再一次重現,把接近失傳的文化留存於世,讓那些寶貴的經驗保存下來。 Art Promotion Project for the Golden AgeCo-organized by Neighbourhood Advice-Action Council and Art for All Eating is necessary, and in fact, feeding on meat and vegetables is a vital means to sustain life. In the Chinese traditional agricultural society, food-related customs were always intended to be perpetually kept … Continue reading 戲膳藝傳L’Art et Le Chef (2003-2004)

「手作仔」毅進班 Handiwork Class (2003)

May – August 2003                   Hong Kong Sheng Kung Hui Tung Chung Integrated Services 工藝美術立體造形再培訓計劃  計劃的主要目的是讓一批失業中年男士舒緩壓力,然後進一步讓他們更深入的了解自己,從而開拓他們在藝術或創作方面的天賦才能。計劃的另一個目的是要賦予他們多一些商業以外的知識與技能,為他們再踏入社會舞台作出準備,以解決他們因失業而來的財政困難。 值得高興的是,透過各種活動,最終都達到預期效果。過程中他們全都十分投入,學習了不同的技能;在課程完畢後,他們的心靈非常滿足,處世態度也變得更積極,並覺得有能力靠自己渡過經濟難關。令人最振奮的,是此活動似乎改變了他們的人生觀和價值觀,也改變了他們對藝術的看法。他們現在對書法和雕塑有著濃厚的興趣。他們學會了藝術是能夠幫助表達內在的情感,包括能夠抒發他們長期抑壓在心底裡對社會各樣不公平的憤怒和怨恨。 The purpose of the project was to relieve the unemployed men’s inner sadness, emptiness and frustration. We held various art workshops to incorporate their potentials other than their business sense to make different types of crafts. It was also … Continue reading 「手作仔」毅進班 Handiwork Class (2003)

女紅莊“Nu Hung” – The Quilt Project (2002-2003)

康樂及文化事務署、藝術推廣辦事處、香港文化博物館 與 全人藝動 合作夥伴計劃 計劃主要幫助三類婦女﹕被虐的、抑鬱的及單親媽媽。「女紅莊」給予她們分享自己經歷的空間。以那些感人肺腑的故事對症下藥,令他們重拾自信,亦成功引導各人發掘自己的藝術潛能。  參與機構:香港世界宣明會百合中心、香港婦女基督徒協會妍社 Co-organized by LCSD Hong Kong, Hong Kong Art Promotion Office, Hong Kong Heritage Museum and Art for All The project was planning to assist generally three kinds of women: those who have been abused; suffering from depressions; and single mothers. The program provided them a chance to tell their … Continue reading 女紅莊“Nu Hung” – The Quilt Project (2002-2003)