藝愛心縫心 Arts Aid – Stitch In (2005)

兒童拼布籌款活動 助南亞災民重建家園全人藝動、Artbility 及 藝術在醫院 合辦 為支援在南亞地區展開的救援工作,協助災民盡快重建家園,全人藝動、Artbility及藝術在醫院於2005年1月9日合辦「藝愛心縫心」兒童拼布籌款活動。希望透過拼布藝術,讓香港兒童表達他們對災民的祝福和關懷。兒童及獲邀藝術家的拼布作品稍後會進行展覽及籌款義賣,為「施達基金會」及南亞裔同類救援組織籌款,用作賑災及地區重建發展經費。 「藝愛心縫心」兒童拼布籌款活動自宣傳至今,一直得到各方熱烈支持。在我們較早前舉行有關的工作坊,不少家長都陪同小朋友出席,參與繪畫及拼布創作。透過繪畫,讓香港兒童表達對災民的關懷,對仍在哀傷中的人作出安慰,同時也希望兒童和父母合力將兒童作品製成拼布(Quilt)。「心縫心」代表香港兒童與父母的心連在一起,也代表他們的心意與災難中的人結連,一起渡過困境。稍後我們會將兒童和父縫製的拼布作義賣小年紀的兒童不但明瞭南亞區災民正面對的危難,他們的作品中更處處表現出對災民的關心和祝願。除了有兒童畫室及學校負責人表示有興趣帶領兒童參與是次籌款活動外,不少有心人士及婦女團體亦主動與我們聯絡,表示願意成為是次活動的義工。是次活動更得到多位知名藝術家捐出藝術作品,以藝術支持南亞地區的賑災工作。 Fundraising for Tsunami Relief Work in South AsiaCo-organized by Art for All, Artbility and Art in Hospital In order to help those who were suffered from the destructive disaster and to support the community rebuilding work in South Asia, Art for All, Art in Hospital & Artbility art … Continue reading 藝愛心縫心 Arts Aid – Stitch In (2005)

出版:老爹媽思廚 Grandma Grandpa Cook Publication (2010)

Concept by Evelyna LiangPhotography by Michael WolfEdited by Yeung Yang 284 pages. 4-color. Hardback.H240mm x W168mmBilingual (English/Chinese)ISBN 978-988-99843-6-6 “Grandma Grandpa Cook” stands unique from all other cookbook in that we honour every single story from which the recipes emerged. For over three years we have built a relationship with several elderly community, got to know … Continue reading 出版:老爹媽思廚 Grandma Grandpa Cook Publication (2010)

戲膳藝傳L’Art et Le Chef (2003-2004)

長者藝術推廣計劃鄰舍輔導會 與 全人藝動 合辦 所謂「民以食為天」,「食」是生活必須的一環;但是在中國傳統農業社會,「食」所包含的意義又豈只是填飽肚子;「食」的文化與習俗一代傳一代,迄今日積月累出無數無價的「烹飪」智慧。 站在中國人的傳統思想和觀點來看,飲食也是一門藝術;可惜,隨著現今科技越來越發達,集體生產和快餐文化又越來越猖獗,這樣的觀念漸漸被忽略,被遺忘。 「戲膳藝傳」長者藝術推廣計劃,透過戲劇形式與上一代的前輩分享一些關於食的故事、生活經歷及相關食譜,並在日後結集出版,讓那些經驗、傳統和文化能再一次重現,把接近失傳的文化留存於世,讓那些寶貴的經驗保存下來。 Art Promotion Project for the Golden AgeCo-organized by Neighbourhood Advice-Action Council and Art for All Eating is necessary, and in fact, feeding on meat and vegetables is a vital means to sustain life. In the Chinese traditional agricultural society, food-related customs were always intended to be perpetually kept … Continue reading 戲膳藝傳L’Art et Le Chef (2003-2004)

「手作仔」毅進班 Handiwork Class (2003)

May – August 2003                   Hong Kong Sheng Kung Hui Tung Chung Integrated Services 工藝美術立體造形再培訓計劃  計劃的主要目的是讓一批失業中年男士舒緩壓力,然後進一步讓他們更深入的了解自己,從而開拓他們在藝術或創作方面的天賦才能。計劃的另一個目的是要賦予他們多一些商業以外的知識與技能,為他們再踏入社會舞台作出準備,以解決他們因失業而來的財政困難。 值得高興的是,透過各種活動,最終都達到預期效果。過程中他們全都十分投入,學習了不同的技能;在課程完畢後,他們的心靈非常滿足,處世態度也變得更積極,並覺得有能力靠自己渡過經濟難關。令人最振奮的,是此活動似乎改變了他們的人生觀和價值觀,也改變了他們對藝術的看法。他們現在對書法和雕塑有著濃厚的興趣。他們學會了藝術是能夠幫助表達內在的情感,包括能夠抒發他們長期抑壓在心底裡對社會各樣不公平的憤怒和怨恨。 The purpose of the project was to relieve the unemployed men’s inner sadness, emptiness and frustration. We held various art workshops to incorporate their potentials other than their business sense to make different types of crafts. It was also … Continue reading 「手作仔」毅進班 Handiwork Class (2003)

女紅莊“Nu Hung” – The Quilt Project (2002-2003)

康樂及文化事務署、藝術推廣辦事處、香港文化博物館 與 全人藝動 合作夥伴計劃 計劃主要幫助三類婦女﹕被虐的、抑鬱的及單親媽媽。「女紅莊」給予她們分享自己經歷的空間。以那些感人肺腑的故事對症下藥,令他們重拾自信,亦成功引導各人發掘自己的藝術潛能。  參與機構:香港世界宣明會百合中心、香港婦女基督徒協會妍社 Co-organized by LCSD Hong Kong, Hong Kong Art Promotion Office, Hong Kong Heritage Museum and Art for All The project was planning to assist generally three kinds of women: those who have been abused; suffering from depressions; and single mothers. The program provided them a chance to tell their … Continue reading 女紅莊“Nu Hung” – The Quilt Project (2002-2003)

至叻美猴王Super! Monkey King! (2002)

民族共融青年社群藝術計劃灣仔區議會 贊助 這是一項有關文化多元的活動;對象是年紀較大的小學生及初中生,他們可以分為三類:聾啞兒童、非亞裔兒童,以及亞裔或本地兒童。「至叻美猴王」的目標是力求提昇兒童們的體格與心智的能力,幫助他們,迎接將來,迎戰社會上無可避免的劣境。從工作坊的活動:戲劇、壁畫、面具製造、舞獅、和打中國鼓等等,兒童們學會了對抗厄運和災難時,彼此聯手合作的重要性。具體的說,從他們精湛的演出和藝術的滲透,足可證明該活動的成功。 參與學校:明愛達言學校,官立嘉道理爵士小學,聖公會鄧肇堅中學 Youth Theatre Workshop for Cultural DiversitySponsored by Wanchai District Council This is a project dealing with cultural diversification; or in details helping relatively older children or pre-teenagers in three genres: the hearing impaired, non-ethnic-Chinese, and local students to enhance their creation ability. Along the process, we have a further goal, which … Continue reading 至叻美猴王Super! Monkey King! (2002)

跳出彩虹 Over the Rainbow (2001)

香港文化博物館 與 全人藝動 合辦 對象是本地南亞裔及內地新移民中較年輕的小朋友。他們的學校在藝術培養的資源方面是十分缺乏的。 「跳出彩虹」是一項為期八個月的活動,透過參與各種舞台的演出,協助及引導他們學習欣賞自己的文化特色。活動的另一個更宏觀的理想,是希望引起大眾對那群孩子們的需要的關注,也希望大大推廣弱勢社群中瀕臨式微卻十分珍貴的文化。每一段對白,每一個佈景,甚至他們身上的戲服的每針每線,統統都是他們費盡心思的原創品。參與那次活動的有兩間學校,共五百多名學生。 Children Multi-media Art Workshop, Exhibition and Musical PerformanceCo-organized by Hong Kong Heritage Museum and Art for All The target audience was the comparatively younger children of Southern Asia and (of) the new comers from Mainland China in Hong Kong, who attended schools which did not provide them with sufficient … Continue reading 跳出彩虹 Over the Rainbow (2001)

《藝術@斯里蘭卡》海嘯兒童心靈重建活動 Art@Sri Lanka Post Tsunami Children Programme (2005)

「全人藝動」聯同「藝術在醫院」的11名藝術家,於2005年8月期間遠赴斯里蘭卡東岸的海嘯重災區Kalmunai,與接近三百位兒童進行一系列藝術活動,為經歷海嘯創傷的兒童重建心靈。這次活動的成功亦有賴香港兒童的參與,他們先於5月《藝愛心縫心》活動中做出美麗的拼布,為災民籌款並送上祝福。 In August of 2005, Art for All and Art in Hospital‘s team of 11 artists, travelled to Kalmunai, east Sri Lanka. There, they held art healing activities for 300 children who suffered from the traumatizing effect of the Tsunami. The success of this project was also due the effort of Hong Kong children, who … Continue reading 《藝術@斯里蘭卡》海嘯兒童心靈重建活動 Art@Sri Lanka Post Tsunami Children Programme (2005)

印度活動(早期) Earlier projects in India

印度班加羅爾藝術支援計劃 (2012-2014) 藝術家團隊於2012-2014年,為班加羅爾貧困社區 “Hoodi” 提供婦女布藝活動,藉此開拓婦女關懷工作,並為兒童提供故事式唱遊繪畫活動,亦為受虐婦女宿舍提供藝術治療活動。團隊在同年12月的旅程中,除了重返該社區,更為兩所孤兒院的小孩子慶祝聖誕藝術活動,並於浸會醫院為接受放射治療的病人和家人提供藝術舒緩活動。藝術亦於Global School of Counseling為社會工作者提供治療性藝術訓練,並帶領學員到貧困社區、孤兒院及浸會醫院進行基本實習。 Between 2012 and 2014, our team brought dance, painting, craft, fabric and happiness to the children and women of the Hoodi Community in Bangalore. During the December of that year, we returned to Hoodi to consolidate their new art programmes. We also celebrated Christmas with children at … Continue reading 印度活動(早期) Earlier projects in India

四川災後藝術支援 Sichuan post-Disaster Art Support

北川永昌中學藝術倡導計劃2011 Beichuan Yongchong High School Art Facilitation Programme 我們有感重置後的北川永昌中學的同學們面臨著來自學業及適應新環境的壓力。因此在2011年間,「全人藝動」的藝術家曾三次探訪他們,目的是透過有趣的藝術活動幫助他們平衡沉重的學業及幫助來自不同背景的學生建立良好的關係。同時 我們亦為老師提供培訓,令他們能在課堂上靈活運用藝術教育,更重要的是,以藝術舒緩他們疲勞的身心。 The relocated community of Beichuan’s Yongchong High School is facing the pressure of schooling and of living in a new community. Art for All‘s artists paid 3 visits during 2011. The aim was firstly to balance their schooling with fun and art activities, and secondly … Continue reading 四川災後藝術支援 Sichuan post-Disaster Art Support